Segue a campaña on-line pola recollida de sinaturas para que traduzan o Twitter á nosa lingua. En seis horas xuntáronse 400 nomes e van agora camiño dos 900, mais o obxectivo son as máis de 7.000 que conseguiu Catalunya
A rede social terá versión en vasco e en catalán. A Mesa arremete contra o "nulo apoio" da Xunta ao idioma propio e considera que esta nova "por si soa, debería supor a demisión ou o cesamento do secretario xeral de Política Lingüística"