billote.- (Ademais doutros significados xa rexistrados) Ollo do cu.
Lugar de escoita.- Corme.
Fonte.- Vocabulario cormelán.
Outros apuntamentos.- Asociación Veciñal de Corme. Este termo foi extrapolado do furado das rodas de muíño.
caralambia.- Aplicado aos rapaces/homes que non teñen barba.
Exemplo.- “Ai, querías ir á festa? Vaite de aí, caralambia."
Lugar de escoita.- Santa María de Taboexa (As Neves).
Fonte.- María Isabel Fernández Vidal.
entreteto.- Canle entre os peitos dunha muller.
Exemplo.- “Con este vestido véselle moito o entreteto.”
Lugar de escoita.- Fonsagrada.
Fonte.- Darío Xohán Cabana.
entrille.- Entreperna.
Exemplo.- “Ai! Eu non sei por que sempre me rompen os pantalóns polo entrille.”
Lugar de escoita.- O Morrazo.
Fonte.- Andrea Abeledo.
Outros apuntamentos.- Desde a APAMP (Vigo).
grecho.- (Ademais de significados xa rexistrados) Regaña do cu. Por extensión, cu.
Exemplo.- “Ese día picoume unha abella mesmo no grecho.”
Lugar de escoita.- O Morrazo.
Fonte.- Alfonso Marcos.
Outros apuntamentos.- Pronúnciase con gheada. Grupo Maré do Morrazo, formado por Salvador Castro Otero, Lucía Durán Paredes, Xosé Manuel González Barreiro, Henrique Harguindey Banet, Xosé Martínez García, Ramón Rocamonde Gómez e María Emma Tilves Pazos.
mica.- (Ademais de significados xa rexistrados. Con sentido figurado) En determinadas expresións, parte esencial e íntima dunha persoa.
Exemplo.- "Vouche saltar na mica" (equivalente a "Voute poñer dereito" ou "Vouche dar no lombo").
Lugar de escoita.- Sabucedo (A Estrada).
Fonte.- Manuel Cabada Castro.