Contracultura

Mohamed Bitari, poeta e tradutor: "Hai unha semellanza entre os poetas palestinos e Novoneyra ao utilizar os elementos naturais"

O poeta e tradutor Mohamed Bitari. (Foto: Nós Diario)

Mohamed Bitari naceu en 1990 no campo de refuxiadas e refuxiados palestinos de Yarmouk. Formouse en Filoloxía Hispánica en Damasco (Siria) e, tras a revolución de 2011, exiliouse en Beirut (Líbano). Máis adiante chegou a Barcelona, onde cursou Estudos Árabes e Hebreos. Leva oito anos traballando en diferentes proxectos como poeta, investigador e tradutor do catalán e o español ao árabe. Actualmente, está a traducir Os Eidos, de Uxío Novoneyra, traballo no que recoñece similitudes entre o amor pola terra do autor galego e os poetas palestinos.

 
Debes estar rexistrado para ler este contido
Poderás rexistrarte co teu correo. É rápido e gratis.
Precisa axuda? Envíanos un correo electrónico a subscricion@nosdiario.gal.